3当路:即当权派。
4播州:州名,治所在今贵州遵义。
5中丞:官名,即御史中丞,为御史大夫的副职,掌理御史弹奏之事,审理刑案,国家举行大礼时乘车辂为先导。
6猿狖(you):泛指猿猴。
7连州:州名,治所在今广东连州。
8夔(kui)州:州名,治所在今重庆奉节。
9和州:州名,治所在今安徽和县。主客郎中:官名,为尚书省礼部主客司长官,掌二王后代子孙和诸藩朝见等事。
10咏诗:指《再游玄都观绝句》:“百亩庭中半是苔,桃花净尽菜花开。种桃道士归何处?前度刘郎今又来。”诗意谓百亩庭院中大半是荒芜的青苔,桃树不知所踪,只有菜花还在盛开。那位种植桃树的道士如今去了哪里呢?上次来过的刘郎今天又来了。种桃的道士杳无踪影,我刘禹锡却再度回来,有经历政治风雨、不为所惧的豪情,也有不能不再次返京的无奈。
?“始谪十年还辇下”以下几句:出自《再游玄都观绝句》诗小引。辇(niǎn)下,“辇毂下”的省称,帝辇之下,代指京城。兔葵,亦作菟葵,野生草本植物。燕麦,即野麦,生于荒野,燕雀所食,故名。
?翰林学士:据学者考证,当为集贤殿学士,掌修撰图书典籍及侍从皇帝讲读经典史籍。
?分司:唐代于东都洛阳仿京师官府另置职官机构,在此任官者称分司。除分司御史有监察职责外,余皆闲职,一般用以安置老疾退罢大臣。
?太子宾客:官名,为太子官属,掌侍从、规谏、调护等。
?会昌:唐武宗年号(841—846)。
?礼部尚书:官名,为尚书省礼部长官,掌礼仪、祭祀、宴飨、贡举等事。
【译文】
当时刘禹锡长久地落魄在外,心中的郁闷之情难以抑制,他写出来的作品中多有讽刺和寄托的深意,想要以此来感动当权的大臣,但相互间的怨恨没有消除。很久之后,才被召回京师,准备任用为尚书省郎中,却创作了《玄都观看花君子》诗,诗歌语言含有讥讽忿懑,当权者不高兴,又把他贬谪到更远的播州做太守。御史中丞裴度上奏说:“播州,是猿猴所居住的远方,并且刘禹锡的母亲年纪八十多岁,跟刘禹锡分开就是死别,恐怕会有损陛下以孝治国的名声,恳请陛下稍微往内迁移一些。”才换成近一些的连州,又迁任夔州刺史,后来从和州刺史任上入朝担任主客郎中。到京师后,游览玄都观,又写一首诗,并且说:“刚开始被贬谪十年才回到京师,玄都观里的道士栽种桃树,它们盛开的时候像云霞一样。又过了十四年再来,一棵桃树都没有了,只有菟葵和野麦还在春风中迎风摇动罢了。”权贵近臣听说后,更加鄙薄他的行为。裴度推荐他担任翰林学士,不久后去东都洛阳分设机构任职,迁任为太子宾客,会昌年间,加检校礼部尚书,去世。
公恃才而放,心不能平,行年益晏,偃蹇寡合,乃以文章自适。善诗,精绝,与白居易酬唱颇多,尝推为“诗豪”,曰:“刘君诗,在处有神物护持。”有集四十卷,今传。
【注释】
1偃蹇:孤傲。
2白居易:字乐天,唐代著名诗人。传见本书卷六。
3在处:到处。神物:神灵。护持:爱护加持。
【译文】
刘公倚仗才华放荡不羁,心中愤愤不平,年纪越大,越孤傲,没有多少合得来的人,就拿诗文来自得其乐。他善于写诗,精彩绝伦,跟白居易酬唱的作品很多,白居易曾推许他为“诗豪”,说:“刘君的诗歌,到处都有神灵爱护加持。”刘禹锡有集子四十卷,流传至今。,,